Gå til innhold

Språkfeil som gir deg høyt blodtrykk


Pinglo
 Del

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Jeg har en tendens til å skrive "blandt", istedenfor "blant". Det ser så mye bedre ut med d! Klarer ikke å lære det av meg heller, og blir like sint hver gang word retter meg :(

Det ser totalt FEIL ut, og jeg gremmes hver gang jeg dropper d'en.

Etter en kjapp googlerunde, ser jeg at ordet blandt gikk ut av Riksmålsforbundets ordliste i 1938. Jeg skulle levd for hundre år siden.

Blandt :wub:

Blant :mad:

Kjære Gud, si at noen er enige!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg har en tendens til å skrive "blandt", istedenfor "blant". Det ser så mye bedre ut med d! Klarer ikke å lære det av meg heller, og blir like sint hver gang word retter meg :(

Det ser totalt FEIL ut, og jeg gremmes hver gang jeg dropper d'en.

Etter en kjapp googlerunde, ser jeg at ordet blandt gikk ut av Riksmålsforbundets ordliste i 1938. Jeg skulle levd for hundre år siden.

Blandt :wub:

Blant :mad:

Kjære Gud, si at noen er enige!

Jeg mener også at å bruke blandt er et tegn på stor karakterstyrke.:D Dessverre må vi vel bare innse at uttrykket er noget fossilt, og nå har blitt erstattet av det friske og ungdommelige blant...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg mener også at å bruke blandt er et tegn på stor karakterstyrke.:D Dessverre må vi vel bare innse at uttrykket er noget fossilt, og nå har blitt erstattet av det friske og ungdommelige blant...

Hurra for deg! Liker deg plutselig veldig godt :)

Jeg gir faen det "friske og ungdommelige", og går heller for det fossile. Innser at jeg som gammel kjerring, kommer til å bli sur og bitter. Jeg kommer til å bli hu som nekter å innse at språket forandres, og tviholder på mine egne ord og uttrykk.

Til informasjon, så sier jeg også om forladelse, fremfor unnskyld. Det er ikke bevisst. Jeg prøver å lære det av meg, men det plumper liksom ut. Får så rare blikk når jeg sier det.. oO

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg har en tendens til å skrive "blandt", istedenfor "blant". Det ser så mye bedre ut med d! Klarer ikke å lære det av meg heller, og blir like sint hver gang word retter meg :(

Det ser totalt FEIL ut, og jeg gremmes hver gang jeg dropper d'en.

Etter en kjapp googlerunde, ser jeg at ordet blandt gikk ut av Riksmålsforbundets ordliste i 1938. Jeg skulle levd for hundre år siden.

Blandt :wub:

Blant :mad:

Kjære Gud, si at noen er enige!

Wow, jeg har skevet blandt i alle år.:eek:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Folk som skriver værst! Skriver selv dialekt på SMS-er og slikt, men på en moderat måte. En tidligere bekjent (X) skrev til tross for dialekten, SMS på bokmål men skrev konstant verst med Æ. Aaaaaarghhhh

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg begynner å bli lei av alle sier de hater orddelingsfeil, når de i virkeligheten hater særskriving. Ord-deling, sær skriving.

Overdreven bruk av smileys og utropstegn er også mildt irriterende!!!! :) :) :)

Har også lenge ment det, men siden alle kaller det orddelingsfeil, så har det jaggu blitt skiftet til å hete det og :huh:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

  • Hvem/Hvilken - det heter aldri, aldri, aldri HVEM bil? HVILKEN bil!

  • Får/For - det heter ikke "får å si det sånn...", det heter "for å si det sånn..."

  • Manglende bruk av komma. Har kommafeil selv, men jeg bruker i hvert fall komma i motsetning til de som skriver setninger fullstendig blotta for komma.

  • Orddelingsfeil
  • På chat; om du *smiler* eller du *ler* - skriv det i stjerner, ikke smiler , ikke ler (illustrasjon), man skriver det i stjerner, gåseøyne, etc.
  • SMS-språk på data. Nei, du har ikke begrensa med bokstaver når du bruker data. Skriv hele, ordentlige ord.
  • Overdrevet dialektskriving. Eks; "Jærte mett førrstår ailt". Oversatt: Hjertet mitt forstår alt. Eller "æi e å søkke førrbaijnna". Du kunne skrevet "æ e så søkke førrbanna". Oversatt for søringer: Jeg er forbannet
  • Kj-feil. Sjønner - skjønner etc
  • Kj/Sj-feil. Sjole - kjole
  • Bruk av tillatte, moderne ord. Service - sørvis, bacon - beiken, kyr - kuer (det heter kyr - for faen)

Pleier ikke å irritere meg over selve skrivefeilene, manglende ord, feile setningsoppbygginger etc. Begår masse torturfeil mot det norske språket selv når jeg bevandrer cyberspace. Det er fordi jeg skal være rask og litt lat. Skammer meg ofte litt i ettertid når jeg leser min egen blogg f.eks. Bare ikke begå feilene nevnt ovenfor så går du klar hos meg :D

Edit: Retta min egen skrivefeil *knis*

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • Hvem/Hvilken - det heter aldri, aldri, aldri HVEM bil? HVILKEN bil!

  • Får/For - det heter ikke "får å si det sånn...", det heter "for å si det sånn..."

  • Manglende bruk av komma. Har kommafeil selv, men jeg bruker værtfall komma i motsetning til de som skriver setninger fullstendig blotta for komma.

  • Orddelingsfeil
  • På chat; om du *smiler* eller du *ler* - skriv det i stjerner, ikke smiler , ikke ler (illustrasjon), man skriver det i stjerner, gåseøyne, etc.
  • SMS-språk på data. Nei, du har ikke begrensa med bokstaver når du bruker data. Skriv hele, ordentlige ord.
  • Overdrevet dialektskriving. Eks; "Jærte mett førrstår ailt". Oversatt: Hjertet mitt forstår alt. Eller "æi e å søkke førrbaijnna". Du kunne skrevet "æ e så søkke førrbanna". Oversatt for søringinger: Jeg er forbannet
  • Kj-feil. Sjønner - skjønner etc
  • Kj/Sj-feil. Sjole - kjole
  • Bruk av tillatte, moderne ord. Service - sørvis, bacon - beiken, kyr - kuer (det heter kyr - for faen)

Pleier ikke å irritere meg over selve skrivefeilene, manglende ord, feile setningsoppbygginger etc. Begår masse torturfeil mot det norske språket selv når jeg bevandrer cyberspace. Det er fordi jeg skal være rask og litt lat. Skammer meg ofte litt i ettertid når jeg leser min egen blogg f.eks. Bare ikke begå feilene nevnt ovenfor så går du klar hos meg :D

Mulig jeg tar feil, men burde du kanskje skrevet: "i hvert fall" eller "hvert fall"? Sånn for å få det grammatisk korrekt mener jeg ;)

Hvert i dette tilfellet skrives ikke med "æ", da hvert med "æ" kommer fra verbet "å være".

Å være - er - var - har vært (kilde)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Mulig jeg tar feil, men burde du kanskje skrevet: "i hvert fall" eller "hvert fall"? Sånn for å få det grammatisk korrekt mener jeg ;)

Hvert i dette tilfellet skrives ikke med "æ", da hvert med "æ" kommer fra verbet "å være".

Å være - er - var - har vært (kilde)

Neida, du har rett :p

Googla det skjønner du. Har bestandig skrevet det sånn, så hvorfor har ingen norsklærere rettet dette?:mad: Det skal altså skrives "i hvert fall", ikke "ihvertfall" eller hvertfall. Det skal også skrives "etter hvert" og ikke "ettervert" og "i alle fall", ikke "iallefall". Så da lærte vi det.

Takk :thumbsup:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det vel kanskje ikke feil, men det høres så sykt feil ut. Ser det på Facebook hver j**** helg! :p

Folk som skriver: "Noen som kjører til Alta fra Hammerfest i dag?" Helt ulogisk i mine øyne å skrive det i den rekkefølgen. (samme hva slags stedsnavn, men.. jeg blir helt forvirra)

Det de burde ha skrevet: "Noen som kjører fra Hammerfest til Alta i dag?"

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 3 måneder senere...

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Lim inn uten formatering i stedet

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

Laster...
 Del

×
×
  • Opprett ny...